Vlaško / Žejansko / Istrorumunjsko - hrvatski rječnik

O rječniku Preuzmi font
  • Prikazujem rezultate241 do 250 od 3479

biţ

-u (S) m

bič; v. bič. 

biţiclétę

-a ž (S)

bicikl. 

bivę́i̭

itr. (J, Ž)

stanovati, prebivati, živjeti; bivati; i̭elʼ més-a câtra zétu bivę́i̭ (S) - oni su otišli živjeti kod zeta; i̭e bivę́ la se fråte (S) - on stanuje (živi) kod svojega brata; própe de i̭élʼ a bivę́i̭t un préft si décla (S) - blizu njih stanovali su (živjeli su) svećenik i služavka; ånča bivę́ råbaru (Ž) - ovdje živi (stanuje) razbojnik; hmóče åto nú-i̭ şå cai̭ cum a čá måńt″e bivę́i̭t (K) - sada više nije tako kao što je to prije bivalo. 

bízi

m (mn.) (S)

grašak. 

blågdan

-u m (B)

blagdan. 

blågę

-a ž (S)

blago, stoka, marva; tragavéscu cu vózurle cu blåga - voze (zaprežnim) kolima sa stokom; cosí i̭årba za lu blåge - kositi travu za stoku; v. blåɣa. 

blagosloví

(B), blaɣosloví (Ž) tr.

blagosloviti. 

blagoslovít

(J), blaɣoslovít (Ž) part. pas. (pridj.)

blagoslovljen; åpę blagoslovítę (B), blaɣoslovíta åpa (Ž) - blagoslovljena voda. 

blåtân

blåtnę (J), blåtna (Ž) pridj.

prljav. 

blåɣa

ž (i mn.: blåɣe, -le) (Ž)

blago, marva, stoka; davę́i̭m blåɣelʼei̭ fír - dajemo stoci sijeno; v. blågę. 

  • Prikazujem rezultate241 do 250 od 3479