It's bad to neglect our language

E grumbo-j ke limba zepustin ke âj majmušåt ke štijen ganęj nego, nego ke nu, ši ke ganęjn. Ali ganes, zålika se ganę, zålika. E de månće se tot-- La toc vlåški ganęja, la toc vlåški ganęja. Ši fečori ši betâr, ši čire kodermice fost-a, e hmoče--

Translation

It is bad for us to neglect our language, because it is nicer that we know how to speak than, than that we don't, and that we speak it. But I speak, we speak little, little.  But back then, it was all in-- in every house they spoke Vlashki, in every house they spoke Vlashki. Children and the old people and everybody else, but now--

Back