Vlaški/Žejanski/Istro-Romanian – Croatian Dictionary

About the dictionary Font Download
  • Displaying entries881 do 890 od 3479

fíno

pril. (Ž)

fino, lijepo, dobro; âmi̭-a més fíno - išlo mi je fino; fíno-v obi̭asnít lu sudnícu - fino (lijepo) je objasnio sucu; i̭élʼ l-av fíno poɣostít - oni su ga fino pogostili. 

fíntę

-a (S), fínta (Ž) ž

pretvaranje; fåče fínta ke... (S, Ž) - pretvarati se da..., hiniti da... 

fintírę

-a ž (N)

česma, izvor; v. fântấrę. 

fir

-u m (J, Ž)

sijeno; cosí fíru (J, Ž) - kositi sijeno; o cópina de fir (Ž) - plast sijena; fíru se slábo úskę (S) - sije-no se slabo suši; fíru spravlʼę́i̭ (Ž) - pospremati sijeno. 

fir

-u m (S)

nit; fir de åţa - nit konca. 

flamúnd

-ę, flamúnz, flamúnde (S), flamúnd, -a, flamúnz, flamúnde (Ž), hlamúnd, -ę, hlamúnz,

gladan (osobito za stoku); nói̭ sno hlamúnz [cân âs] pråzne budíle, [cân] budílele čéru muŋcå (N) - mi smo gladni [kada su] prazna crijeva, [kada] crijeva traže (zahtijevaju) jesti; i̭é-i̭ i̭áco flamúnd (Ž) - on je jako gladan. 

floc:

flóc flóc flóc onomatopejski uzv. (oponaša zvuk koji nastaje kada životinje pohlepno piju)

glu glu glu. 

flʼåre

-ele ž mn.

nakovalo, babica (S); stupica (za divljač; čakavski: železa) (Ž); flʼårele si bấtu za naclʼeptí cósa - babica (nakovalo) i čekić da se nakleplje kosa; v. i flʼer. 

flʼer

-u, -ure dvorod (S), m (Ž)

željezo; mn. flʼérure (S) - željezni predmeti; ţúdę åte flʼérure (S) - mnogo drugih željeznih predmeta; v. flʼåre. 

foc

-u dvorod (S, B, N), m (Ž)

vatra, oganj; vrućica; požar (B, Ž); nelozí fócu (S) - naložiti vatru; loží fóc (Ž) - ložiti vatru; fócu årde (Ž) - vatra gori; fócu s-a stíns (S) - vatra se ugasila; i̭e més-a la fóc ke lʼ-a råče fost (N) - on je (ot)išao kraj vatre jer mu je bilo hladno; sedę́ la fóc (S) - sjedjeti pored vatre; lę́mne za fóc (S) - drva za vatru, drva za ogrjev; fébre ali fóc (S) - groznica ili ognjica. 

  • Displaying entries881 do 890 od 3479