Vlaški/Žejanski/Istro-Romanian – Croatian Dictionary

About the dictionary Font Download
  • Displaying entries711 do 720 od 3479

déčco

m (Ž)

momak, mladić. 

déclę

-a ž (S)

služavka. 

del

-u m (Ž)

dio; ân dél de - dio (s gen.). 

dela

(de la) (J, Ž), dila (di la) (S) prijedl. (prijedl. izraz)

od; ţấsta-m caţåt dela i̭é (S) - to sam dobio od njega; dela cåsa pâr la cåle (Ž) - od kuće do ceste (puta); dela domarę́ţa pâr la pódne (Ž) - od jutra do podne. 

délavân

délavna pridj. (Ž)

radni; délavna zí - radni dan. 

délavnic

-u m (Ž)

radni dan; délavnic ali délavna zí.

denč

dénča pril. (Ž)

odavde; dénč réńt″e - odavde naprijed; depårte dénča - daleko odavde. 

dénde

(dend-) (upitni i odnosni) pril. (Ž)

odakle; dénde víri? (Ž) - odakle dolaziš?; dénde ấş? (Ž) - odakle si?; dénde ai̭ verít? - odakle si došao?; turnåţ va dénd-aţ verít? - vratite se odakle ste došli! 

dendevå

(neodr.) pril. (S)

od nekuda 

depårte

pril. (Ž)

daleko; depårte de la cåsa - daleko od kuće; depårte de sélíşte - daleko od sela; depårte dénča - daleko odavde; dín depårte - iz daleka. 

  • Displaying entries711 do 720 od 3479