Vlaški/Žejanski/Istro-Romanian – Croatian Dictionary

About the dictionary Font Download
  • Displaying entries701 do 710 od 3479

dân

hrv. gen. mn. (samo u izrazima uz brojeve) (J, Ž)

danâ; sedâmnái̭st dấn (S) - sedamnaest dana; dvái̭set dấn (Ž) - dvadeset dana; sáki ósâm dấn (B) - svakih osam dana; čínč zíle ali pet dấn (J, Ž) - pet dana. 

dapå

tr. (S) (dåpu, -i, -ę, -ån, -åţ, dåpu)

napojiti, napajati; dapå blåga - napajati stoku; neca dåpę cålʼi - neka napoji konje. 

dår

-u, -ure m (Ž)

dar; adučéţ âm vrun dår! (Ž) - donesite mi kakav (neki) dar! 

darúi̭

tr. (Ž)

darivati. 

dấržavę

-a ž (S)

država. 

dấskę

dấsca, dâst, -ile ž (S, B), dấsca, dâşt, -ile (Ž)

daska; čale ɣróse dấşt (Ž) - [one] debele daske; po dấski cuperí (Ž) - pokrivati škopom tako da slama bude okrenuta dolje. 

davę́i̭

tr. (iter. od ) (J, Ž)

davati; čå-m davę́i̭t púlʼilor (Ž) - to sam davao pticama; i̭årna blåɣelʼei̭ davę́im fír (Ž) - zimi stoci dajemo sijeno. 

de

prijedl. (J, Ž) (d-)

od (i genitiv) (i partitivno); iz; zbog; s, sa; za (i s infinitivom); o; o bấrsę de pínez (bấrsa de pínez) (S) - vreća novaca; plʼir de åpę (S) - pun vode; ţúdę de i̭élʼ (S) - mnogo njih; de fríkę (S) - od straha; de i̭åd (S) - od bijesa, od ljutnje; de rådost (Ž) - od radosti; åren de bóri (S) - imamo borova; din hârbất de cóže oderí (Ž) - s leđa oderati [nešto] kože; falę́ la de cóže (Ž) - nedostaje im kože; de cvarnår şi dói̭le ån (S) - godine [tisuću devetsto] četrdeset druge; de måi̭ (B) - u svibnju ([mjeseca] svibnja); de şetémbâr (B) - u rujnu ([mjeseca] rujna); de agúşt (B) - u kolovozu; d-ân tåvžânt dévetsto (Ž) - tisuću devetstote; feţorínę de uri dvái̭set åń (S) - momak od jedno dvadeset godina; ɣlås de míca díţa (Ž) - glas male djece (dječji glas); de o båndę si de åtę de úmâr (S) - s jedne strane i s druge [strane] ramena; de dímu (Ž) - od dima; zbog dima; tresí se de ɣârmlʼåvine (Ž) - tresti se od (zbog) grmljavine; nu póte réńt″e de ɣódina (Ž) - ne može naprijed zbog (od) kiše; ómiri s-av d-ačå čudít (Ž) - ljudi su se tomu (zbog toga) čudili; i̭å-i̭ mai̭ ségavę de i̭é (S) - ona je prepredenija od njega (nego on); mai̭ måre de i̭é (Ž) - veći od njega; tú sti mai̭ stúdę de míre (N) - ti si učenija od mene; úşa de dirapói̭ (S) - stražnja vrata; ânmestít de måre vesélʼe (S) - odjeven za veliko veselje; cârbúri se upotreblʼúi̭s de péɣla (Ž) - ugljen se upotrebljava za glačalo; de cârbúr lę́mnu i̭e búr såkile (Ž) - za ugljen je dobro svako drvo; [cârbúri se upotreblʼúi̭s] de flʼéru teplí şi calí (Ž) - [ugljen se upotrebljava] za grijanje i kaljenje željeza; péɣla de peɣlę́i̭ róba (Ž) - glačalo za glačanje rublja; [i̭o åm] dómnur de vínde (Ž) - [ja imam] raspela za prodaju; plúɣ de fåče rédure (Ž) - plug za pravljenje redova; i̭e ɣrấvu de žńí (Ž) - [pšenica je za žetvu] treba žeti pšenicu; lę́mne de vínde (Ž) - drva za prodaju; úra de uşa-ŋclʼíde (Ž) - sat [trenutak] da se zatvore vrata; nuşté de mâŋcå (Ž) - nešto za jelo; cuvintåm de códru (Ž) - govorimo o šumi; lʼ-a fost mílo de måi̭a (S) - bilo mu je žao matere, smilila mu se mati; de zós (S), de žós (Ž) pril. izraz - odozdo; de fårę pril. izraz - izvana; de acåsa, d-acasa (dacåsa) (Ž) - od kuće; de sús (Ž) pril. izraz - odozgo; de atúnče, d-atúnče (datúnče) (Ž) pril. izraz - poslije, zatim; de måńt″e (S) pril. izraz - prije (čak.: poprvo); de când (S) vezn. izraz - otkako, pošto (vremenski vezn.); dinúntru şi d-afåra (dafåra) (Ž) - iznutra i izvana; pó de (Ž) - pola; pó de zí (Ž) - pola dana; ime de ţå ke... (S) - poradi toga što; zbóɣu de (Ž) - zbog (s genitivom); ócoli de (S) - blizu, kraj (s genit.); vâr de (S) - iznad (s gen); fâr de (S) - bez (s gen.); própe de (S) - blizu (s gen.); lårgo de (G) - daleko od; lårgo de zíd (G) - daleko od zida; depårte de (Ž) - daleko od (s gen.); depårte de sélişte (Ž) - daleko od sela; crai̭ de i̭elʼ (S) - pokraj njih; có de (Ž) - pokraj, blizu (s gen.); ân lócu de (Ž) - umjesto, mjesto (s gen.); na mésto de (S) - mjesto, umjesto (s gen.). 

déblę

-a, débli, -ile ž (S)

deblo; stablo. 

débol

pridj. (S)

slab; oslabio; fóst-a i̭åco mấrşav, débol - bio je jako mršav, oslabio. 

  • Displaying entries701 do 710 od 3479