Vlaški/Žejanski/Istro-Romanian – Croatian Dictionary

About the dictionary Font Download
  • Displaying entries661 do 670 od 3479

čup

-u, mn. -ure dvorod (K), t″up, -u, mn. -ure dvorod (S), čup, -u m (Ž)

čuperak; čúp de pér (K, Ž) - čuperak kose. 

cuperí

tr. (Ž)

pokriti, pokrivati (kuću, zgradu); ver cuperí po låti ali ver po dâski? - hoćeš li pokrivati tako da je klasje okrenuto dolje ili da je slama okrenuta dolje? 

cupína

ž (Ž)

kupina. 

cuptór

-u, -e, -ele m (Ž)

pećnica, peć; âŋ cuptór se pấra cóče - u pećnici (peći) se peče kruh; v. coptor. 

cur

-u, -ure, -urle m (Ž)

guzica; búca de cúr (S), búca cúrului̭ (Ž) - guz (dosl.: guzni obraz). 

čur

-u, -ure, -urle dvorod (B), m (Ž), ţur, -u, -ure, -urle dvorod (S, B)

rešeto; [čúru-i̭] ča måre síta de ɣrấvu prositę́i̭ (Ž) - [rešeto je] ono veliko sito za prosijavanje pšenice (žita); v. ţur. 

curå

itr. (Ž)

promakati, propuštati; curjeti; cúćiţa av fóst oɣârníta cu šúma neca nú cúra când av livę́i̭t - koliba je bila obložena [suhim] granjem [lišćem] da ne promače kada je padala kiša. 

curåt

(J), -a (Ž), -o, curåţ, curåte pridj. (J, Ž)

čist; curåtę åpę (N), curåta åpa (Ž) - čista voda; se proţidę́ låptele pre ţidíla neca i̭e curåto (Ž) - mlijeko se procijedi na cjediljku, neka (da) bude čisto; atúnč-av ramås sup şcríla curåţ oşóre de furníž (Ž) - tada su ostala pod kamenom pločom čista mravlja jaja. 

cúrńac

-u, cúrńač, -i m (Ž)

kokošinjac. 

cus

-u, -ure, -urle dvorod (S), m (Ž)

komad, komadić; dio; tréi̭ cúsure de pấre (Ž) - tri komadića kruha; måre cús de nópte (S) - velik dio noći. 

  • Displaying entries661 do 670 od 3479