Vlaški/Žejanski/Istro-Romanian – Croatian Dictionary

About the dictionary Font Download
  • Displaying entries1291 do 1300 od 3479

mấrę

 ž (S, J) – v. mâr. 

mấreca

mấreč, -ile (Ž, B), mấrekę, mấreč, -ile (S, N, B) (mấrekę, mấreca, mấreţ, -ile, S) ž

rukav. 

maréndę

-a ž (J)

doručak; marenda; fåče marénda (S) - doručkovati; ma-rendati. 

måreţ

-u m (S)

ožujak; v. mårâč. 

marę́la

ž (Ž)

mekulja (Iuniperus sativa). 

marí

itr. (Ž)

mariti; i̭e n-av de ničúr marít - on ni za koga nije mario. 

marína

ž: marína mercantíle (tal.) talii̭ånskę (S, K)

talijanska trgovačka mornarica. 

maritå se

(J), meritå se (Ž) povr. (B: i̭ó me marítu, tú te maríţi, i̭å se maríta/ i̭å se marítę, S/, nói̭ ne maritån, vói̭ ve maritåţ, i̭åle se marítu)

udati se, udavati se; rę́i̭ te tú maritå dupa míre? (J) - bi li se ti udala za mene?; i̭é rę mái̭ volí se se rę́ meritå i̭å (Ž) - on bi najviše [bio] volio ako [kada] bi se ona udala; mislés me meritå (Ž) - mislim (namjeravam) udati se; fílʼa lu crålʼu se meríta (Ž) - kraljevna (kraljeva kći) se udaje; néca se merítę (J) - neka se uda; i̭å s-a maritåt dupa betấr óm (J) - ona se udala za starca (za stara čovjeka); i̭å fóst-a maritåtę dupa sândéţu (N) - ona je bila udana za suca. 

mârkę́i̭ se

povr. (Ž)

pariti se (o životinjama); d-atúnče se ói̭le mârkés - poslije se (zatim se) ovce pare. 

mårle

 pridj. m (mårle/måre m, måre ž, måro sr, mår m, ž, Ž) – v. måre. 

  • Displaying entries1291 do 1300 od 3479